Why are “Chaldean” Catholic Patriarchs “of Babylon”? لماذا يسمى البطاركة الكلدان بطاركة "بابل"?

Annuaire Pontifical Catholique (Paris: Maison de la Bonne Presse, 1914), 476.

(EN)
When the Roman Catholic branch of the so-called Nestorian Church or Church of the East was established in the seventeenth century, its new primate was styled the Patriarch "of Babylon". This dignified title was used by earlier Patriarchs adhering to the Church of the East when they flourished at Seleucia-Ctesiphon prior to the advent of Islam. Some scholars have even suggested that the use "of Babylon" in the title of the Uniat Patriarch is due to the erroneous seventeenth-century identification of modern Baghdad with ancient Babylon. Be that as it may, it was due to the geographical location of their patriarchate, and not because of their ethnic origin, that the Nestorians afterwards received the exotic combination "of the Chaldeans".1 2 These nomenclatures were "hardly ever used" by the Nestorian patriarchs or their people themselves. They employed familiar and traditional titles as "Patriarch of the Orient," "Patriarch of Seleucia-Ctesiphon,""Servant of the Seat of Saint Addai"; in the seventeenth century, according to Fiey, Simon VIII Dinha referred to himself in a letter addressed to Pope Clement X, simply as "Servant of the Patriarchal Seat which is in the East."3

(AR)
عندما تم تأسيس الفرع الروماني الكاثوليكي للكنيسة التي كانت تسمى "نسطورية" أو كنيسة المشرق في القرن السابع عشر, كان رئيسها الجديد قد لقب ببطريرك "بابل". هذا القب المكرم كان قد استخدم من قبل البطاركة السابقين لكنيسة المشرق عندما ازدهرت في ساليق و قطيسفون قبل مجيء الإسلام. و قد اقترح بعض العلماء أن استخدام كلمة "بابل" في لقب البطاركة المشارقة الكاثوليك يرجع إلى تحديد جغرافي للقرن السابع عشر لبغداد الحديثة مع بابل القديمة. اذا كان الأمر كذلك, فإنه بسبب الموقع الجغرافي لبطريركيتهم و ليس بسبب خلفية قوميتهم حصل في النساطرة مزيج غريب من "الكلدانيين". 1 2  هذه التسمية "لم تكن تستخدم ابدا" من قبل البطاركة النساطرة أو من قبل شعبهم أنفسهم. لكن قد استخدموا ألقابا مألوفة و تقليدية مثل " بطريك المشرق" , "بطريرك سلوقية-قطسيفون" , "خادم كرسي القديس ادي" . في القرن السابع عشر, وفقا للعالم جان موريس فييه , أشار شمعون الثامن دنحا الى نفسه في رسالة موجهة إلى البابا كليمينت العاشر ببساطة باسم "خادم الكرسي البطريركي في الشرق"

(FR)
Lorsque la branche catholique romaine de l'Église dite Nestorienne (ou l’Église de l’Orient) fut établie au XVIIe siècle, son nouveau primat fut appelé le Patriarche « de Babylone ». Ce titre a été utilisé par les premiers patriarches adhérant à l'Église de l'Orient quand ils ont prospéré à Seleucia-Ctésiphon avant l'avènement de l'Islam. Certains chercheurs ont même suggéré que l'utilisation de « Babylone » dans le titre du Patriarche est due à une identification erronée datant du XVIIème siècle considérant la ville actuelle de Bagdad comme étant la capitale de l'ancienne Babylone. Quoi qu'il en soit, c'est à cause de l'emplacement géographique de leur patriarcat, et non à cause de leur origine ethnique, que les Nestoriens reçurent ensuite l’appellation « des Chaldéens ». Ces nomenclatures n'étaient « presque jamais utilisées » par les patriarches nestoriens ou leurs peuples eux-mêmes. Ils ont employé des titres familiers et traditionnels comme « Patriarche de l'Orient », « Patriarche de Seleucia-Ctésiphon » ou encore « Serviteur du Siège de Saint Addai ». Au dix-septième siècle, d'après Fiey, Simon VIII Dinha se référait dans une lettre adressée au pape Clément X, simplement comme «Serviteur du siège patriarcal qui est à l'Orient».

Source/s:
  1. J. Labourt, “Chaldean Christians,” The Catholic Encyclopedia; H. Dressler, “Baghdad,” The New Catholic Encyclopedia. See also Donald Attwater, Catholic Eastern Churches (London, 1935), p. 241n; Buṭrus Naṣri, “Lam`ah fi al-Abrashīyāt al-Kaldānīyah wa-Silsilāt Asāqifatuha,” al-Mashriq, 9 (1906), 640; Badger, I, 153.
  2. "By Babylon, is here to be understood Baghdâd, which stands on the Dijlat or Tygris, about forty Miles from the Place where Babylon formerly stood; and is supposed, not without some Porbability, to have been built on, or near, the Ruins of Seleucia of Babylon;" see. John Green, A Journey From Aleppo to Damascus (London: 1736), 130.
  3. For the profusion of patriarchal titles granted by the Roman Catholic Church, see J.-M. Fiey's posthumously published article, "Comment I'Occident en vint á parler de ‘Chaldéen?" in Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester, 78 (Autumn, 1996), pp. 163—170.
Learn More:
  1. (English) Click here to learn about the history and identity of the Chaldean Catholic Church.
  2. (Arabic) .انقر هنا للتعرف على تاريخ وهوية الكنيسة الكلدانية الكاثوليكية
  3. (English/ Arabic) Historical Documents الوثائق التاريخية

Keywords:

Chaldaeorum, Chaldea, Chaldean, Chaldean Catholic Church, Chaldéenne, Chaldees, Kaldaya, Mandaeans, Sabeans, כשדים, الصابئة المندائيين, الكلدان, الكنيسة الكلدانية، اور الكلدانيين، Chaldean Identity, Chaldean League, Louis Raphaël I Sako, الاثوريون ,البطريرك لويس روفائيل ساكو, الرابطة الكلدانية, خلاصة تاريخ الكنيسة الكلدانية, الاثوريون, القوش, تل كيف, بخديدا, زاخو‎‎, عنكاوا‎‎, سرهد جمــّـو, Sarhad Jammo, المطران مار باسيليوس يلدو, المطران بشار ورده, Paulus Sati, بولس ساتي, Niaz Toma, الاب نياز توما

Comments

Popular Posts